Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: переводы (список заголовков)
21:21 

Cheshire Chester
Что терять, коли нет души?
Фудо Юкимицу

Был выкован в Тосабурой Ёкимицу в период Камакура и назван в честь одного из божеств, почитаемых в Японии — Фудо Мьё, чьё изображение выгравировано на самом клинке.
Новенький, что недавно был анонсирован являлся одним из любимых мечей Оды Нобунаги. Говорят, что Нобунага напившись любил напевать "Фудо Юкимицу, если бы ты был цукумогами, то был бы Горозаэмоном*!"
Мори Ранмару** получил меч от Нобунаги. Позднее меч сгорел в так называемом инциденте в храме Хонно-дзи. Некоторые источники утверждают, что пострадала лишь деревянная часть и что сам меч переходил от владельца к владельцу в период Эдо.

"Я бесполезный меч, который не смог отплатить за любовь, что была дарована мне господином."

* Горазаэмон было одним из имён Нивы Нагахидэ, который служил Оде Нобунаге.

**Ранмару был адъютантом и любовником Оды. Известен тем, что совершил сеппуку, желая последовать за своим господином и в загробный мир во время инцидента в храме Хонно-дзи.

Сейю: Дайске Сакагучи

Автор основы для статьи: pandacath
Перевод и редакция: Серебряный Лотос


@темы: Переводы, Матчасть, Фудо Юкимицу

21:14 

Cheshire Chester
Что терять, коли нет души?
Гокотай был создан аватагучи Ёсимицу в середине периода Камакура (XIII век) и находился в семье Асикага в течение длительного периода времени вместе с некоторыми из своих братьев. Одним из его владельцев был Асикага Ёсимицу (1358-1408), чьим главным достижением было разрешение разногласий между северной и южной династией под властью сёгуната Асикага. Ёсимицу любил китайское искусство, но китайская династия Мин в то время частично закрыла морскую торговлю из-за пиратства. Поэтому Ёсимицу разрабатывал свой дипломатический путь установления некоторых договорённостей с Китаем династии Мин, чтобы установить торговые отношения, и получил титул, характеризующий его как "Короля Японии" (кстати, Император Японии был ещё жив).
Один из посланников Ёсимицу, направленный в Китай, имел в распоряжении Гокотай. В поездке он столкнулся с пятью тиграми и вытащил танто, чтобы отогнать их. Примечательно, что он не сделал ничего, кроме того, что закрыл глаза и принялся размахивать танто, но тем не менее тигры оставили его. Когда посланник вернулся в Японию, он поведал Ёсимицу свой странный рассказ и представил Гокотай как кинжал, способный отгнаять пять тигров. Таким образом Гокотай и получил внушительное имя "Отступление пяти тигров" (五虎 - Пять тигров, 退 - Отступление).

Гокотай позже был передан императору Онимачи, который затем передал его в собственность Уэсуги Кэншина во время их важной аудиенции с сёгуном Асикага Ёситэру в 1559 году, после чего Гокотай стал семейной реликвией клана Уэсуги.
Столетия спустя, император Мэйдзи, который был любителем мечей, посетил бывшую территорию клана Уэсуги и Гокотай был представлен его оценке. Император пошутил, что мог бы с его помощью разогнать и десять тигров, но в конце концов, даже если Гокотай и имеет грозное имя, он всего лишь танто.

P.S. В одном из вариантов истории говорится, что представитель был послан Асикага Такауджи, который послал его на корабле Тенрю по договорённости с храмом Тенрю для торговли с Китаем.

Оригинал статьи (с)yue-ciel


@темы: Переводы, Матчасть, Гокотай

19:20 

Cheshire Chester
Что терять, коли нет души?
Никкари происходит от школы кузнецов Аое, деятельность которой приходилась на период Камакура (1185-1333), а задуман был, скорее всего, Сагацугу. Меч был изначально изготовлен как одачи (75 см), хотя сейчас клинки такого размера классифицируют как тати, затем его размер был сокращен до вакидзаси (60 см), хотя он всё равно остался слишком большим для вакидзаси, поэтому в качестве его образа был взят взрослый парень, хотя остальные вакидзаси выглядят еще мальчиками.

Имя Никкари, которое означает «усмехаться», пришло из жуткой сказки периода Адзути-Момояма (1568-1600). Это началось со слухов о демоне, который притеснял жителей горы Хатиман. Они воззвали к правителю той области Накаджиме Shuuridayuu (п/п: порой возникают трудности с транслитерацией, а извращать не хочется) с просьбами предпринять какие-то меры по этому вопросу и он отправился в горные леса с одачи-Никкари на поясе.
Когда наступила ночь, к Накаджиме подошла женщина с ребёнком на руках. Она положила ребенка на землю и предложила ему забрать ребёнка, всё время ухмыляясь. Когда ребёнок пополз к Накаджиме, тот подумал, что очень странно встретить мать с ребёнком поздней ночью в горах, так что это, должно быть, трюк демона. Накадзима выхватил меч и разрубил ползущего ребенка, но женщина продолжала заливаться еще более жутким смехом, подзывая Накаджиму обнять ее вместо этого. Он разрубил и ее, а женщина, как и ребёнок, исчезла. Когда Накаджима вернулся на то же место следующим утром, чтобы исследовать, все, что осталось от ночных событий - два каменных фонаря, разрезанных пополам.

"Ах... какой знакомый запах, запах крови. Это запах войны ... "

После участия в убийстве демона, Никкари отправился на поля кровавых человеческих сражений с период Сэнгоку. Сперва сопровождая Сибата Кацуиэ – слугу Оды Нобунаги. После того, как семья Сибата была побеждена и убита в битве при Сизугатаке, он в качестве военного трофея перешел во владение Нива Нагахидэ. Торжествующий Нагахидэ позволил своему сыну Нагасидэ взять с собой Никкари во время вторжения в Корею, а затем преподнёс Никкари своему господину Тоётоми Хидэёси. Никкари остался в доме Тоётоми и перешел к сыну Хидэёси - Хидейори, который затем вручил Никкари в качестве подарка Кёгоку Такацугу. Семья Кёгоку переехала в замок Маругамэ, который, по слухам, должен был принести несчастье владельцам из-за того, что в нём обитал мстительный злой дух. Из-за репутации Никкари как духовного меча, который мог избавить их от присутствия демона, семья Кёгоку были уверены, что Никкари их защитит от злого духа. Таким образом Никкари служил семье Кёгоку оберегом для грядущих поколений.

Во время своего Воспоминания с Ишикимару, Никкари высказал, что мечтал стать божественным мечом, но Ишикимару отметил, что тот потерял это право, когда полоснул ребенка, даже если он был духом. В некоторых из линий Никкари тонко выражал вину за убийства, для которых он использовался, хотя и не имел права голоса в этом вопросе. Даже реплика при разрушении у Никкари звучит как: «Я убил свою возможность получить справедливый удел… Поэтому такое тоже может произойти». Многие мечи Aое школы имеют божественный статус и являются подношениями святыням и храмам, а Никкари с его кровавой историей и зловещим именем оказался исключением. Самым известным божественным мечом школы Aое является Дзузумару, который также является одним из пяти Великих Мечей. Дзузумару был мечом мудреца монаха Ничирена, провозгласившего его как меч, который может очистить зло и отстоять правду. Любопытно, что Никкари выбрал Ишикимару доверить волнующий его вопрос о божественных мечах, когда другой божественный меч в игре от той же школы Аое - это Таротачи. Как ни странно, Таротачи чувствовал себя брошенным, когда был отдан на хранение в храм и жаждал острых ощущений изменчивого мира, а Никкари жаждал мира и статус божественного меча, который может защитить, а не убивать. Трава всегда кажется зеленее с другой стороны, если бы их обстоятельства были изменены, возможно, вскоре они возжелали бы вернуться в свои родные условия.

Статья на английском (с) yue-ciel


@темы: Ишикиримару, Матчасть, Никкари Аоэ, Переводы, Таротачи

17:50 

Cheshire Chester
Что терять, коли нет души?
Новый меч, который возможно появится после техработ Touran 17 ноября
Японские санива в твиттере говорят, что это может быть Гото Тоширо.
Гото Тоширо - это меч, принадлежавший в период Эдо человеку по имени Шозабуро, который работал обменщиком денег. На основе кобан (денег) был создан логотип на снаряжении Гото. Возможно, придется задействовать деньги и рабочую (игровую) этику :)

Число маленьких японских бизнесменов всё растёт…

@темы: Переводы, Матчасть, Другое, Гото Тоширо

17:48 

Моноёши Садамунэ

Cheshire Chester
Что терять, коли нет души?
"Я стал сильнее! Я принесу каждому больше и больше удачи! "
Моноёши изготовлен в начале 14-го века, в период Камакура, одним из лучших кузнецов того времени, Сошу Садамунэ. Почти все мечи Садамунэ не имеют его подписи, которая является важным аспектом идентичности и ценности мечей, особенно для фехтовальщиков, кто ищет прекрасные мечи. Моноёши оставался неназванным и без знака в течение трех столетий, пока он, наконец, не отличился на полях сражений Токугавы Иэясу, как меч, который приносит победу своему хозяину, и, таким образом, получил имя Моноёши, что означает хороший меч, который призывает дар удачи.

Моноёши вызывает впечатление безымянного мальчика, чей глубоко скрытый талант вдруг был обнаружен удачным ударом, и, как по волшебству Золушки, он превращается в идола, которого любят и желают все. Это особенно проявилось, когда внезапное славное проявление Моноёши, как счастливого меча победы, даже привели к зависти в семье Токугава. Он должен был быть передан законному наследнику Иэясу, Хидетаде, но наложница Каме Иэясу тайно взяла драгоценный меч, чтобы его получил её сын Ёшинао, который затем возглавлял ветвь Овари рода Токугава.
Тем не менее, Моноёши не позволил внезапной славе вскружить ему голову, так как всё чего он хотел - это помочь всем изо всех его сил. Моноёши поклялся в верности клану Токугава, это видно в том, как он с гордостью носит отличительный знак Токугавы - тройной гребень мальвы, потому что это его драгоценная семья, которые обнаружила его скрытую силу. Одна из наиболее известных побед Моноёши была при осаде Осаки, когда Токугава Иэясу уничтожил клан Тоётоми и сжёг замок Осаки вместе с несколькими из драгоценных мечей, среди которых были Ичиго Хитофури и Намазуо Тоширо. Это был особенно сокрушительный удар для Ичиго, так как пожар и перековка послужили причиной потери большеё части его художественного достоинства как шедевра Ёшимицу и одного меча в жизни, снимая статус Тенка Хитофури. По иронии судьбы Моноёши, Ичиго и Намазуо все вместе попали в семью Овари клана Токугава после смерти Иэясу. Тем не менее, позиция Моноёши насчёт его участия в этих распрях нейтральна, что изображается в его искренних пожеланиях помочь в большинстве своих линий, от цитадели и до поля боя. Он не желает устраивать конфликты, только желая проявлять доброжелательность ко всем, кто рядом с ним и быть полезным всем вокруг, боясь остаться в одиночестве.
"Если я не выхожу, чтобы бороться ... то я не могу помочь всем ..."
Моноёши просто ребенок, который, оказался атрибутом удачи и только хочет помочь всем.

Общая информация:
(1) Садамунэ любил вырезать буддистские символы на своих мечами, как хорошие пожелания. Моноёши имеет надпись на санскрите и символы лотоса для обозначения доброжелательности, мудростии чистоты, в то время, как символ меча Фудо Мёо разрушает смертельные препятствия. Резьба была пожеланием внутреннего мира и силы.

(2) Моноёши любит лошадей и заботу о них, как видно из его диалога во время домашних работ. Это может быть отсылка к священной лошади Фукуисамив Никко Тошу-Гу, части семейной святыни клана Токугава. Имя лошади означает удачу и храбрость.

yue-ciel

@темы: Матчасть, Моноёши Садамуне, Переводы

16:33 

Объяснение некоторых странных фанонов

Cheshire Chester
Что терять, коли нет души?
Примечание: Есть 2-3 альтернативные истории Ичиго, но мы будем придерживаться наиболее драматичной. Временной промежуток Ичиго будет отсчитываться от того, как он был дан в 1590 году семье Тоётоми Хидэёси в Мори.
Его владельцем был Тоётоми Хидэёси
Ичиго проводил время с Микадзуки Мунечикой (меч жены Хидэёси)
После смерти Хидэёси был разлучен с Микадзуки, потому что жена покинула замок (На некоторых артах можно увидеть, что Микадзуки просто наблюдает за тем как Ичиго сгорает. Видимо поэтому.)
Ичиго, как говорят, был с Намазуо, Хонебами, Никкари и Соузой в составе сокровищ Хидэёси в замке.
Сын Хидэёси сражался с армией Токугавы и проиграл.
В результате пожара, в огне вместе с замком сгорают Ичиго и Намазуо, после летней осады замка Осаки (1615)
Тот, кто был причиной пожара и руководил осадой, как говорят, Токугава Иэясу.
Любимым мечом Иэясу считается счастливый вакидзаси Моноёши Садамунэ.
Так как Садамунэ принадлежал к Иэясу, он, скорее всего,был там, когда Ичи и Намазуо были сожжены (Таким образом, некоторые из вас, возможно, видели «Садомунэ» с Намазуо и Ичиго на артах)
Токугава забирает сильно обгоревшего Ичиго и перековывает его.
Токугава держит у себя Ичиго, пока он меч не был отдан в Императорскую коллекцию в 1863 году.
Таким образом, так как Моноёши был любимым мечом Иэясу, он, скорее всего, оставался с Токугавой и видел сожжение Ичиго, его восстановление и мог засвидетельствовать всё это. Возможно, он даже издевался над Ичиго в течении тех 200 лет, которые они были рядом, как над побежденным, пока Ичиго не забрали в коллекцию.
По менее драматичной версии Ичиго был забран Токугавой после смерти Хидэёси, и тогда он был вовлечен в Великий пожар в Меиреки (1657). Только после этого он был перекован.
В любом случае, Моноёши Садамунэ предположительно видел, как Ичиго сожгли и восстановили. Все больше оснований для «Садомунэ», чтобы насмехаться над ним, не так ли? (͡ ° ͜ʖ ͡ °)
Кстати, Микадзуки Мунечика также был с Токугава после смерти своего владелеца (жены Тоётоми Хидэёси - Нене). Таким образом, можно сказать, что он был с перекованным Ичиго и Моноёши в течение нескольких сотен лет.

Арт Minoru Chan

+ Немножко чьих-то артиков

@темы: Переводы, Моноёши Садамуне, Матчасть, Ичиго Хитофури, Фанарт

16:27 

Cheshire Chester
Что терять, коли нет души?
Моноёши Садамунэ
Вакидзаси - длина: 33.18 см
Период Камакура (1184-1336).

Счастливый меч Токугавы Иэясу. Был выкован Садамунэ Хикоширо, приёмным сыном кузнеца Масамунэ (примечание: не путать с Датэ Масамунэ). Его имя, "Моноёши", означает "хорошая вещь"; всякий раз, когда он был взят в бой, Иэясу побеждал. После смерти Иэясу, одна из его наложниц, Каме, украла меч и отдала его своему сыну, Ёшинао, несмотря на то, что меч первоначально должны были передать Хадетаде, третьему сыну Токугавы.

Меч в настоящее время находится в художественном музее Токугавы в Нагое.

@темы: Матчасть, Переводы

12:19 

Ичиго Хитофури

Cheshire Chester
Что терять, коли нет души?
Что изначально привлекло меня к нему - это его имя: „Единожды в жизни”. Очень подходящее название для тачи Аватагучи Ёшимицу, который был известен ковкой танто или подделок.

Хитофури довольно сдержанный и скромный парень, для такого имени. Он использовался довольно долго для тачи, но, когда перешёл в руки Тоётоми Хидэёси, был изменён, чтобы соответствовать его телосложению. Хитофури оставался с кланом Тоётоми в замке Осаки до Летней осады Осаки, в следствие которой оказался охвачен пламенем, вместе с с обрушившимся замком. Человек, ответственный за эту кровавую бойню, Токугава Иэясу, так восхищался знаменитым мечом, что извлёк Хитофури из обугленных руин и отремонтировал повреждённый меч у другого известного кузнеца.

Хитофури хорошо осознаёт, что был сильно изменён и уже далёк от того, каким был создан своим любимым хозяином, и ему приписывают слабость в отношении изменения его состояния. Но он не показывает своих проблем, так как видит себя в качестве защитника своих младших братьев. Даже, когда получает сильные повреждения, он заверяет саниву, что скоро будет в порядке, хотя потом бормочет о кошмарах в окружении огня во снах.

изображение


(с)yue-ciel

@темы: Переводы, Матчасть, Ичиго Хитофури

12:00 

Накигицунэ

Cheshire Chester
Что терять, коли нет души?
Накигицунэ - учигатана, выкованная Аватагучи Куниёси, мастером Ёшимицу, в период Камакура (13 век). Он был уникален в течение всего этого периода, так как учигатаны были редким явлением у класса самурайских мечей, и до сих пор находятся в стадии развития, а тачи были главным оружием кавалерии. Именно поэтому Накигицунэ называет подпись Куниёси изысканным знаком, так как он нанесён на саси-омотэ - стороне накаго (конец лезвия, входящий в рукоять) клинка, указывая на учигатану, в то время, как тачи подписывались на хаки-омотэ - сбоку. Другой факт о ценности подписи - это то, что она несёт полное имя Куниёси, вместе с почетным званием.

Размер Накигицунэ мал для учигатаны и ближе к вакидзаси.

Накигицунэ всегда вместе со своим приятелем-лисом, который говорит вместо него, так как сам Накигицунэ стесняется говорить с людьми. Это интересная, в своем роде, игра слов, с именем Накигицунэ, которое означает „вой лиса”.
Накигиыунэ никогда не использовался для битвы. Его резюме состоит из нахождения на выставке в семейной резиденции Акимотр в течение сотен лет, а затем он продолжил бездействовать в Токийском национальном музее. Неудивительно, что он так стесняется социальных взаимодействий, ведь он почти никогда не выходил в человеческий мир, всегда оставаясь внутри витрин.

изображение



изображение


(с)yue-ciel

@темы: Матчасть, Накигицуне, Переводы

14:15 

Иманоцуруги

Cheshire Chester
Что терять, коли нет души?
Этот мальчик мой любимый танто до сих пор. После того, как он принадлежал Минамото но Ёсицунэ он одевается, как тенгу, как дань уважения к Соджобо горы Курама, великого тенгу, который передал свои навыки владения мечом молодому Ёсицунэ. Иманоцуруги сопровождал Ёсицунэ везде и гордился тем, что был оружием, защищавшим воина с „львиным сердцем”, несмотря на свой небольшой размер. Даже до последнего боя, когда Ёсицунэ использовал его чтобы покончить жизнь самоубийством. Меч до сих пор помнит своего бывшего хозяина и дорожит воспоминаниями о нём. Учиьывая то, когда и для чего мечи были созданы, не удивительно, что большинство из них имеют печальные истории, которые стремятся скрыть.

Я думаю, что каждый из их владельцев и кузнецов занимает особое место в их сердцах. И все мечи хотят сильно любить своих владельцев и быть любимыми в ответ. Несмотря на то, что мечи всегда переживали своих хозяев, которые были лишь мгновениями во времени их существования, их никогда не забыть.

изображение


(с)yue-ciel

@темы: Переводы, Матчасть, Иманоцуруги

14:01 

Мидарэ Тоширо

Cheshire Chester
Что терять, коли нет души?
Вам интересно узнать почему Мидарэ одет в платье, как девочка, в отличие от остальных своих братьев? Это потому, что он на самом деле является уникальным среди танто выкованных Ёшимицу.

Ёшимицу известен ковкой танто с сугуха-хамон - прямым стилем хамон, в то время, как Мидарэ является единственным в игре с мидарэ-хамон - с неравномерными волнами. Хамон - это кристаллическая структура затвердевшей режущей кромки лезвия. Это ключевой момент для художественной оценки японских мечей.

изображение



изображение


(с)yue-ciel

@темы: Матчасть, Переводы, Мидарэ Тоширо

10:54 

Мечи, которые борются ради смерти их владельцев

Cheshire Chester
Что терять, коли нет души?
Идзуми-но-ками Канэсада; Хорикава Кунихиро

Оба меча, принадлежавшие Хиджикате Тошизо могут быть отправлены на первую карту в игре, в битву Хакодатэ, где Хиджиката был убит. Если вы читали фоновое описание игры, то знаете, что врагами, с которыми сражаются мечи в игре, являются силы, которые пытаются изменить историю. В частности, босс этой карты пытается предотвратить смерть Хиджикаты. Идзуми-но-ками и Хорикава уничтожают этого босса, чтобы убедиться, что Хиджиката умрёт по истории.

На самом деле, весь этап реставрации Мэйдзи состоит из вражеских сил, которые пытаются изменить ситуацию в пользу сегуната Токугава и Синсенгуми в войне Босин. Начиная с битвы Тоба-Фусими, в которой принял участие Окита Соджи, но отступил из-за проблем со здоровьем.
Отправьте свои мечи Синсенгуми к первому этапу, чтобы изменить их обычный график битвой с теми, кто пытается спасти их хозяев! (п/п: вставить авторский смеющийся смайл у меня рука не поднимается...)

-- Обзор фонового описания игры --

В 2205 году путешествия во времени стали реальностью, и одна организация решила переписать историю с помощью этой силы. Игрок как санива имеет силу пробудить души мечей и трансформировать их в человеческие обличия цукумогами. Затем он/она отправляется назад во времени, чтобы при помощи силы мечей остановить организацию, меняющую исторические события.

Цукумогами - это ёкай в японском фольклоре, который является вещью, получившей после ста лет существования душу и жизнь.

(с)yue-ciel

изображение

@темы: Переводы, Матчасть, Идзуми-но-Ками Канесада, Хорикава Кунихиро

20:31 

Хачиска Котецу

Серебряный Лотос
Sometimes i breathe fire
Хачиска является одним из немногих подлинных мечей, сделанных Нагасоне Котецу (1597-1678). Мечи Котецу очень ценились самураями и даймё в период Эдо, что породило большое количество подделок. Поддельных мечей стало так много, что у знатоков в этой области есть поговорка, что каждый Котецу которого вы видели это подделка. Поэтому Хачиска принимает это близко к сердцу и чувствует потребность постоянно напоминать о том факте, что он подлинный Котецу. Он яростно отгораживает себя от поддельных мечей, особенно от Нагасоне Котецу и отказывается называть его "братом".

Имя Хачиски происходит от семьи в которая им владела. Клан Хачиска, присоединился к победившей стороне в Эпоху воюющих провинций, и сражался на одной стороне с Одой Нобунагой и Тоётоми Хидэёши в период Момояма, а потом и в армии "Восточной коалиции" в битве при Сэкигахаре. Это обеспечило клану высокий статус властителей княжества Токусима, во время правления Токугава. Поэтому Хачиска отличается не только вежливой и изысканной придворной речью, но и обходительностью в бою. Он носит броню, как дань уважения Нагасоне Котецу, который так же был и блестящим бронником, пока эта профессия не перестала быть нужной во время мирного периода Эдо, тогда в свои 50-т он переключился на ковку мечей.


изображение


изображение



@темы: Матчасть, Переводы, Хачиска Котецу

Touken ranbu!

главная